Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Scandinavia Club представляет: интенсивный курс по норвежскому языку с Марией Ткаченко — филологом, преподавателем и переводчиком норвежского языка. Цель интенсива — базовый уровень норвежского языка, а также введение в культуру Норвегии.
Нам нравится изучать язык с интересом, с теми преподавателями, кто непонаслышке знаком с культурой и традициями скандинавских стран. Так, прошедший летом 2015 года интенсив по исландскому вела жительница Рейкьявика — Анастасия Йонсдоттир, а в 2016 курсы по шведскому преподают Валентина Степченкова — сотрудник Шведской школы в Москве, уже много лет погруженная в языковую среду, и Юлия Антонова — преподаватель с 15-летним стажем, стипендиат фонда SWEA.
Для нового интенсива по норвежскому языку мы пригласили Марию Ткаченко — филолога, преподавателя Nordic School и переводчика в издательстве «АСТ».
В этом курсе вы получите базовый уровень норвежского языка, а также введение в культуру Норвегии. На занятиях мы будем учиться говорить и слушать язык, посмотрим на основные грамматические конструкции и наберем словарный запас, достаточный для поддержания простой беседы, рассказа о себе, семье, своих увлечениях и для туристической поездки.
Кроме этого, вы узнаете все самое интересное и современное о Норвегии.
Почему жители юга и севера Норвегии могут не понять друг друга? Чем отличаютсянорвежские университеты от наших? Какие же на самом деле типичные норвежскиеклимат, семья, еда, дом, праздники и традиции?
Что, где, когда
Старт курса | 10 июля |
Окончание курса | 31 июля |
Количество занятий | 4 |
Длительность занятия | 180 минут |
Расписание | по воскресеньям с 12:00 до 15:00 |
Количество студентов в группе | не более 8-10 |
Программа курса | в формате *doc |
Место проведения курса | Scandinavia Club на Таганской, 31/22 |
Преподаватель
Мария Ткаченко — филолог, выпускница филфака МГУ, преподаватель и переводчик норвежского языка. Преподаватель в Nordic School и переводчик в издательстве «АСТ». Училась и жила в Норвегии. Среди переводов: Самюэль Бьорк, «Я путешествую одна», 2015, АСТ; Самюэль Бьорк, «Сова», 2016, АСТ. Готовятся к изданию: Агнес Раватн «Птичий суд»; Ингар Йонсруд «Венское братство».
Место
Курс будет проходить в Scandinavia Club — пространстве, посвященном истории, культуре, образу жизни, языкам Северной Европы. Клуб стал оффлайновой резиденцией одноименного онлайн-проекта. И был открыт в ноябре 2013 года. Кроме языковых курсов в клубе проходят лекции, кинопоказы, воркшопы, так или иначе связанные со Скандинавией. Scandinavia Club активно сотрудничает с Посольством Швеции в Москве, Посольством Норвегии в Москве, организацией VisitSweden и многими другими.